So-net無料ブログ作成
「人間翻訳者の仕事部屋」 ブログトップ

「翻訳者のキャリアパスを考える~スクールから独立まで~」 [「人間翻訳者の仕事部屋」]

サン・フレアアカデミーさんのオープンスクールで

「翻訳者のキャリアパスを考える~スクールから独立まで~」

というタイトルで2時間お話しさせて頂きます。

今回は、駆け出し、入門、女性に絞ってお話ししたいと思います。

オフ会も予定されていますので、よろしかったら一緒にキャリアパスを考えませんか?

当日お会いできるのを楽しみにしております。

オープンスクールレポート:
「プロの産業翻訳者として最低限必要なコト・モノ」


nice!(0)  トラックバック(0) 

日本翻訳連盟「日本翻訳ジャーナル」 [「人間翻訳者の仕事部屋」]

日本翻訳連盟(JTF)発行の「日本翻訳ジャーナル」で、「人間翻訳者の仕事部屋」というコラムを担当させて頂いている。

第一回は、出版翻訳の村井理子さん

第二回では、フリーランス編集者の小都一郎さん

第三回では、安達眞弓さん

第四回では、安達俊一さんに寄稿頂いている。

日本翻訳ジャーナル #267 2013年9月10月号からPDF版、ウェブ版で発行されている。バックナンバーも読めるので、たくさんの方に読んで頂きたい。

「WordSmyth Café」
同時通訳者 村松増美先生との思い出

nice!(0)  トラックバック(0) 
「人間翻訳者の仕事部屋」 ブログトップ